KMWeb Designs – Online Marketing Tips For Your Website

Framework Agreements Vertaling

EUR 300000: a framework contract, by The time limit for receipt of applications to participate is indicated in point IV.2.2 of the contract notice. However, the call for tenders is permanent and the legal framework contracts for translation remain open to allow new contractors to participate at any time. Applications to participate submitted after the expiry of the period indicated may therefore be evaluated, provided that the maximum number of contractors for the lot (language combination) has not been reached. The publication of a new notice, initially scheduled for May 2020, is now scheduled for May 2021, to allow for the entry into force of new framework contracts in December 2022. The selection of freelance translators shall be made on the basis of notices published in the Official Journal of the European Union. These notices, which cover a large number of language combinations, are permanent and remain open to allow new contractors to participate at any time. Persons selected on the basis of translation tests (carried out remotely) sign a framework contract with the Court of Justice. 2- Relevant documents, when selected and invited to tender (tender phase) Due to the extension of the tender period, the following documents are amended: the legal translation service of the institution, which has more than 600 legal lawyers, is responsible for the translation of the legal documents of the Court of Justice of the European Union. It ensures the smooth and efficient judicial proceedings of the Court of Justice and the multilingual dissemination of the decisions of the Court of Justice, thus enabling all EU citizens, regardless of their language, to have access to justice and justice at European level. Applications to participate must be sent by e-mail (signed and scanned registration form, in the annex) or by post (signed registration form) to the address indicated in point I.1 of the contract notice. Links to online storage spaces are not accepted. Inde zulks in het raamcontract is overeengekomen, mag de betalingsdienstaanbieder voor de herroeping coûtent aanrekenen. specifieke contracten op basis van een raamcontract Procedure en tijdschema: Voor de evaluatie en effectbeoordelingen wordt een kaderovereenkomst.

wijzigingen in en beëindiging van het raamcontract The service translates a large number of legal texts which differ according to a number of factors: nature of the case, field of expertise, type of documents (procedural documents, Opinions of the Advocates-General, judgments, decisions), language, style, length, legal background of the author, etc. About a third of the texts are translated by external collaborators (freelance translators). .

No comments

Comments are closed.